Una de las cosas que me llaman la atención cada vez que leo algo nuevo sobre Yokais es la fecha de origen de la leyenda, la mayoría de ellas datan de hace más de 200 años, lo que quiere decir que generación tras generación se ha ido traspasando estas historias. Para fortalecer este traspaso generacional se crearon varias pinturas donde se puede ver como son los Yokais y tengo que deciros que me encantan a cual mas aterrador y detallista, por lo que poco a poco me he ido aficionando a este tipo de pinturas.
Se que puede chocar un poco el titulo de la entrada y la introducción pero si seguís leyendo pronto lo entenderéis. Se ve que en Japón existe un hombre con cierto don para el dibujo y quiso fusionar dos cosas tan distantes como podría ser las pinturas clásicas japonesas y los pokemon. Se que estarás pensando que de esto no puede salir nada bueno, pero a los hechos me remito, solo tienes que ver las obras de arte que acompañan estas palabras. Sin duda estamos delante de un autentico artista.

Tengo que decir que la mayoría (todos) de Pokemon casi me gustan más con este estilo tradicional que con el toque de dibujos animados del anime, incluso hay algunos que bien podrían pasar por Yokais.

Si os han gustado las imágenes no dejéis de visitar su pagina web, donde tiene un buen puñado de Pokemon’s reconvertidos.
written by JoCkEy
\\ tags: Arte, hyaku, Japón, pinturas, Reinventando pokemon, tradicionales, Yokai
Cada vez que leo algo nuevo sobre mitología trato de buscar alguna relación entre las historias, en este caso en concreto encontré bastante similitud con otro Yokai al final de la entrada me decís si os suena de alguna otra entrada sobre Yokais.
Yama-uba (Bruja de la montaña), se puede pronunciar como Yamamba o Yamanba, desconozco si tiene algún tipo de relación con la tribu urbana. Se dice de este Yokai que tiene la apariencia de una anciana, con un aspecto desaliñado y muy descuidado, normalmente se la describe con un kimono rojo hecho trizas y sucio. Uno de sus mayores rasgos es su pelo, muy largo y blanco, dicen que su boca ocupa todo el rostro (de oreja a oreja). Como muchos otros Yokais la Yama-uba tiene la capacidad de cambiar de apariencia por lo que en las leyendas aparece de muchas formas.

Dicen que la Yama-uba habita en los bosques y gracias a su capacidad de cambiar de apariencia engaña a viajeros extraviados, ya sea adoptando la imagen de una hermosa mujer o la de una pobre anciana, una vez las victimas son engañadas la Yama-uba los lleva a su cabaña y se los come.
En algunas leyendas se cuenta que pude hacer que sus cabellos se transformen en serpientes (esto del pelo me suena a “The Ring”), sirviéndole estos para capturar a sus víctimas y llevarlas justo hasta su enorme boca.

Normalmente la Yama-uba se alimenta de personas adultas, pero su comida favorita son los niños a quienes devora cuando se alejan mucho de sus casas… los padres de la región utilizan la figura de este Yokai como el “hombre del saco”, para asustar y evitar que se alejen.
Dicen las leyendas que la Yama-Uba es una gran hechicera, experta en pociones, venenos y demas, hay relatos en los que explican como este Yokai comparte sus conocimientos con humanos a cambio de victimas.
Los expertos sitúan el origen de este Yokai en un periodo en el que una gran hambruna azotaba a Japon, durante este periodo las familias dejaban a los ancianos en el bosque, debido a la carencia de alimentos.
written by JoCkEy
\\ tags: bruja, hechicera, Japón, mitologia, Yama-uba, Yokai
Esta noche volveremos la serie de entradas sobre los Tsukumogamis que a pesar que ya la di por acabada aun me quedan algunos Yokais por mostraros en este caso os mostrare al Mannen-dake.
Como ya os conté los Tsukumogamis son objetos que a partir de los 100 años adquieren consciencia, en este caso estamos hablando de un Yokai con mas de 10.000 años, ya que literalmente Mannen-dake significa “bambú de 10.000 años”.
Esta vez no existe más de una versión, en la mayoría de escritos describen al Mannen-dake como un monstruo que se alimenta de las almas de los viajeros que se están perdidos en las montañas. Esta vez para analizarlo mas al detalle e encontrado esta lamina que nos muestra como es en realidad por dentro este Yokai.
Mannen-dake
Las historias cuentan que el Mannen-dake mata a sus victimas con airea presión lanzado tan fino que atraviesa el cuerpo de los viajeros, los tubos de su interior bien podrían ser para este fin. Sus dedos pequeños y afilados ayudan al Mannen-dake a absorber las almas de sus victimas y finalmente un pequeño estomago donde se depositan las almas ya robadas.
¿Os podríais haber imaginado que un bambú pudiese ser tan agresivo? Con lo tranquilos que parecen…
written by JoCkEy
\\ tags: cultura, folklore, Japón, Mannen-dake, Tsukumogami, Yokai
Al igual que os explicaba hace algunas semanas la historia de Hone-Onna que era la versión del súcubo en Japón, esta vez os quiero hablar de la mujer de las nieves, por supuesto la versión japonesa.
Como pasa con otros Yokai’s no existe una historia común entre los diferentes cuentos, cada escritor lo adapta a su manera, creando a lo largo del tiempo una gran variedad de leyendas sobre el mismo espíritu, intentare comentaros las leyendas mas populares.

Todos los libros describen a la Yuki-Onna como una mujer, alta y de extrema belleza, dicen que su piel es pálida llegando a ser casi transparente en algunos libros. La palidez de su piel le ayuda a camuflarse con el paisaje nevado ya que solo aparece durante los meses de invierno. Normalmente se la puede ver vestida con un kimono blanco o desnuda completamente.
Ahora vienen las distintas versiones;
- En algunos libros describen a la Yuki-Onna como un súcubo que busca a hombres en medio de las heladas del invierno, para robarles su energía vital.
- En otros hablan de un ser sanguinario que se dedica a congelar a todas las personas que se pierden en las montañas.
- Se dice en algunas leyendas que interrumpe en las casas por las noches tirando abajo la puerta con una fuerte ventisca y congela a todo el que se encuentra dentro.
- Algunas veces se aparece con un niño entre los brazos para engañar a los excursionistas, quienes de buena fe se acercan para ayudar y acaban congelados por el aliento de la Yuki-Onna.

Aunque no todo lo que cuentan es malo, este Yokai también tiene un lado bueno, algunas leyendas hablan de que la Yuki-Onna se enamora de un excursionista extraviado, le ayuda a salir de la tormenta y se queda a vivir con el, aunque sin revelarle nunca su verdadera identidad.
¿De momento cual es vuestro Yokai preferido?
written by JoCkEy
\\ tags: espiritu, excursionistas, Japón, mujer, nieves, sucubo, Yokai, Yuki-Onna
Ya hace algún tiempo que no os contaba nada acerca de los yokai, así que creo que hoy es un buen día para continuar con esta serie de entradas y que mejor para continuar que un yokai tan conocido como el rokuro-kubi, que aunque no os suene con este nombre a lo mejor si os digo el espíritu del cuello largo, ya os suena mas ¿No?
El rokuro-kubi es uno de los yokais más conocidos dentro del folclore japonés, llegando a existir cientos de escritos en donde aparece este espíritu, el hecho de aparecer en tantos libros provoca que exista un poco de confusión acerca de este tipo de Yokai. En esta entrada intentare poner un poco de orden a toda la información que existe.

Como os decía el rokuro-kubi suele ser una mujer que tras su muerte adquirió la habilidad paranormal de estirar su cuello como si de una serpiente se tratara, se dice que se le otorgo esta habilidad después de llevar una vida siendo una cotilla y metiendo la cabeza en las casas ajenas para espiar, podríamos decir que es un castigo divino. Este punto es común en todos los libros pero a partir de aquí las versiones cambian, por eso prefiero explicarlas una por una.
En algunos libros hablan que la mujer una vez muerta y tras ver su castigo decide redimirse y intenta no mostrar a nadie su faceta de Yokai por lo que hace una vida normal, incluso en muchos libros se habla de bodas, aunque en algunas de ellas el novio sale corriendo al ver su forma de yokai.

Imagen by MattheMeyer
En otros libros comparan a los rokuro-kubi con los tanuki, les atribuyen su naturaleza tramposa y bromista. En estos libros aparecen como mujeres normales durante el día y aprovechan la noche para asustar a todos los que se crucen por su camino, algunos libros cuentan que primero emborrachan a sus victimas para que no los reconozco.
En un número inferior de libros hablan del rokuro-kubi como un monstruo sanguinario y dicen que una vez convertido en Yokai la mujer perdió todo su espíritu humano y que a día de hoy se dedica a engañar a humanos para matarlos y beber su sangre.
Como podéis ver tenéis relatos para todos los gustos, ¿A ti que versión te gusta mas? ¿Y porque?
written by JoCkEy
\\ tags: cuello, folclore, Japón, japones, largo, mitologia, Rokuro-kubi, Yokai
Ya toca retomar la serie de entradas sobre los Yokai, en esta edición os traigo a la Hone-Onna que literalmente significa “mujer esqueleto”. Al igual que en otras historias sobre Yokais la mayoría en origen son humanos que han llegado a este estado después de tener una vida llena de penurias, en este caso os hablare de la mujer esqueleto y de como se convirtió en Yokai, como siempre el relato es un poco libre !
Las leyendas hablan de una mujer cuya belleza no tenia parangón su nombre era Tsuyu y era geisha, era feliz junto con su esposo hasta que un día el marido la vendió a un prostíbulo para saldar sus deudas. Tsuyu decidió conjuntamente con Kion, una compañera del burdel, escaparse del mismo. El día de la fuga Kion la traicionó y pidió a su amante que la matara, ambos arrojaron el cuerpo de Tsuyu a un río. Dentro del río el cadáver de Tsuyu absorbió todas las almas que se encontraban en este y se convirtió en el Yokai Hone-Onna.

Copyright By MatthewMeyer
El Yokai Hone-Onna es un tipo de súcubo a la japonesa, al comienzo de la noche se transforma en una mujer de gran belleza y trata de engañar a los hombres con los que se encuentra para llevarlos a su casa, una vez en su casa se vuelve a transformar en Hone-Onna y absorbe el alma del hombre que la acompaña.
La historia aunque salvando las distancias me recuerda bastante a la de Kelpie (si, la de la canción de Mago de Oz) una leyenda de la zona de Ponferrada, en resumen, mujer se enamora locamente de un hombre este solo la quería para tener tema, una vez que consigue temita se va dejándola preñada, por miedo al que dirán la acaban encerrando en un convento de por vida, una vez muerta se dice que cada Halloween se levanta de su tumba para ir al lugar donde conoció a su galán para intentar engañar a algún hombre joven. Según la leyenda el que la besa muere de pie. ¿A vosotros que os parece?
written by JoCkEy
\\ tags: esqueleto, folklore, Hone-Onna, Japón, kelpie, Kion, mitologia, mujer, sucubo, Tsuyu, Yokai
Seguramente el nombre de Noppera-bo no os será muy familiar, pero si os hablo del fantasma sin rostro ya os comienza a sonar mas la historia, ¿Verdad? Hoy os quiero hablar de este peculiar espíritu, es uno de los mas famosos dentro de la mitología japonesa, llegando incluso a escribirse novelas en el mundo occidental donde aparece. Uno de los primeros escritores que hablaron del Noppera-bo fuera de Japón fue Lafcadio Hearn’s conocido por escribir sobre la cultura japonesa y china.
Existen multitud de relatos sobre ataques provocados por Noppera-bo yo os voy a hablar de los dos mas conocidos y los relatos son de cosecha propia así que espero que os gusten !

Te encuentras en Tokyo a las 12:00 de la noche volviendo de trabajar, esta lloviendo y no se ve un alma por la calle, de repente comienzas a escuchar unos pasos que cada vez se acercan mas a ti, por lo que decides girarte para ver de quien se trata, al girarte ves la figura de un hombre que va con la cabeza agachada, como si mirara el suelo. Casi por instinto lo primero que se te ocurre decir es un buenas noches “Konban wa“, al escuchar esta frase el hombre comienza a levantar la cabeza lentamente y poco a poco vas descubriendo que no tiene ni ojos, ni boca, ni nariz únicamente una fina capa de piel clara cubriendo su cara.
Cansado de conducir toda la noche, decides parar a pasar la noche en el pueblo mas cercano al entrar en el restaurante te encuentras con la camarera que esta detrás de la barra de espaldas a ti, decides acercarte para sentarte en la barra, dices un buenas noches esperando algún tipo de contestación por parte de la camarera quien lentamente comienza a girarse y poco a poco te vas dando cuenta que no tiene ningún tipo de rasgo en su cara, huyes despavorido hacia el coche, conduces hasta que la gasolina se agota. Encuentras una gasolinera y sin otro remedio que parar, te diriges a la caja y le cuentas lo que te acaba de ocurrir al cajero, quien te pregunta, ¿Una cara sin rostro? mientras se gira y te vuelve a preguntar ¿Como esta?, a lo que descubres que este hombre también es un Noppera-bo.

Como podéis ver los Noppera-bo no te atacan directamente por lo que si tienes un corazón fuerte podrías sobrevivir a su encuentro. ¿Tú crees que lo soportarías? Estos Yokai ya comienzan a dar más miedito, ¿Verdad?
written by JoCkEy
\\ tags: espiritu, fantasma sin rostro, Japón, konban wa, Mitología japonesa, Noppera-bo, Yokai
Seguimos con las entradas acerca de los Tsukumogamis, tal y como os comente en el post sobre mitología japonesa los tsukumogamis son objetos que adquieren un espíritu después de cumplir los 100 años, en esta entrada podréis ver algunos de los Tsukumogamis mas conocidos.

Kameosa – Este Tsukumogami proviene de una antigua jarra de sake. Cuenta la leyenda que el Kameosa es de los pocos yokais que no son agresivos con los humanos, cuentan que la persona que se encuentra con un Kameosa obtiene de su interior agua o sake en cantidades infinitas. Su aspecto es realmente terrorífico tiene atributos humanos como brazos, piernas, ojos y boca, por otro lado su cuerpo es el de una antigua jarra llena de grietas debido a sus numerosos años.

Ittan-momen – A los ojos de cualquier humano el Ittan-momen es un simple trozo de tela que flota por el aire, pero nada mas lejos de la realidad, este trozo de tela es un yokai muy peligroso que se abalanza sobre las personas agarrándose a su cuello para intentar matarlos por asfixia. A diferencia de los otros Tsukumogamis este no tiene rasgos humanos. Existe multitud de merchandising acerca de este Yokai que pasan desde peluches a disfraces para bebes, podéis haceros una idea poniendo Ittan-momen en Google imágenes.
Con estos dos tsukumogamis doy por finalizado el apartado sobre Yokais del tipo objetos animados, aun estoy decidiendo por donde tirar con las siguientes entradas acerca de los Yokai, que preferís? Transformaciones humanas (rokuro-kubi, futakuchi-onna, etc…)? O seres mitológicos (kappa, tanuki, etc…)?
written by JoCkEy
\\ tags: 100 años, espiritus, Ittan-momen, Kameosa, Mitología japonesa, objetos, Tsukumogamis, Yokai
Como ya os adelantaba en la entrada de los Tsukumogamis quería daros a conocer los tsukumogamis mas conocidos, ya sea porque aparecen más veces en las fabulas japonesas o simplemente porque su imagen aparece en algún manga o anime, como puede ser el caso de Dr.Slump tal y como decía nuestro amigo Pau de elPachinko.
Como veo que esto puede ser muy extenso intentare dividirlo en varios capítulos, de momento os dejo con la primera entrega Karakasa, Bakezori y Chochin’obake.

Karakasa – Sin duda este Tsukumogami es de los más conocidos, quien no ha visto nunca a este “simpático” paraguas, con un ojo enorme, una lengua aun más larga, el mango convertido en una pierna y que calza una geta (calzado tradicional japonés). Pues bien, este Tsukumogami no tiene nada de simpático todo lo contrario, dice la leyenda que si un día de lluvia te encuentras un paraguas tirado en el suelo, no lo recojas, ya que puede ser el Karakasa esperando a su próxima victima, según dicen algunos incautos han caído en su trampa y al abrir el paraguas el karakasa los devoro en cuestión de segundos.

Bakezori – Otro clásico entre los Tsukumogamis, se trata de Bakezori una antigua sandalia geta que ha adquirido espíritu después de cumplir los 100 años de edad. El Bakezori comparte con el Karakasa varios atributos como una enorme lengua y un único ojo, aparte de estos atributos humanos el Bakezori también posee dos brazos y dos piernas. La leyenda cuenta que el Bakezori se dedica a asustar a los campesinos corriendo alrededor de sus casas mientras canta Kararin, Kororin, Kankororin! (Tres ojos, tres ojos y dos dientes!), dicen que la canción puede tener sentido si imaginamos que los ojos son los agujeros de la sandalia (donde va la cuerda) y que los dientes son las dos plataformas de madera que tiene detrás.

Chochin’obake – Este Tsukumogami proviene de una inofensiva linterna de papel, sus atributos son al igual que en el Karakasa y el Bakezori una gran lengua y un enorme ojo, en este caso la gran lengua está acompañada de una enorme boca. Al Chochin’obake le gusta flotar por encima de senderos y caminos poco transitados para hacer perderse a la gente que aparece por ellos, también se le atribuyen varios incendios en casas y demás propiedades humanas, por ultimo también se dedica a gastar bromas pesadas a los humanos, encogiéndose (recordad que es un farolillo de papel) y esperando a que algún humano lo coja para de inmediato volver a su tamaño real y darles un susto de muerte.
Si veo que las entradas gustan seguiré con la temática de la mitología japonesa.
written by JoCkEy
\\ tags: 100 años, almas, espiritus, Japón, leyendas, mitologia, Tsukumogamis, Yokai
Como todos sabéis, soy un autentico enamorado de la cultura japonesa y uno de los aspectos que mas me gusta de su cultura es sin duda la mitología.
Cuando en la mayor parte del mundo occidental la mitología ha quedado relevada a un apartado puramente educativo, donde los dioses y seres mitológicos son una simple asignatura mas en el colegio, en Japón siguen conservando sus tradiciones y honrando su mitología. Seguro que todos los que estáis leyendo estas líneas conocéis que es un kappa o simplemente os suena el famoso fantasma con forma de paraguas y un solo ojo.

En todo el mundo conservar algún objeto con mas de 100 años es un autentico orgullo, una autentica pieza de coleccionista digna de mostrar a todo el mundo, en Japón se repite la misma situación pero con un ligero matiz se considera un objeto de mucho valor del que se ha de estar orgulloso pero a la vez se miran estos objetos con cierto temor. Este temor proviene de unas antiguas leyendas y es el temor a que el objeto se convierta en un “Tsukumogami”.

Los Tsukumogami “espíritu artefacto” son un tipo de Yokai “criatura sobrenatural” dentro del folklore japonés. Las leyendas dicen que en el aniversario numero 100 de cualquier objeto este puede cobrar vida y consciencia.
La forma de los Tsukumogami depende del tipo de objeto del que provengan, por el mismo motivo dependiendo del uso que se haya dado al objeto durante sus 100 años de vida, se puede convertir en un espíritu cordial o en un ser sanguinario si por ejemplo fue abandonado o tirado. Se dice que los Tsukumogami son muy agresivos con las personas que abandonan a los objetos, por este motivo los japoneses son tan cuidadosos a la hora de deshacerse de sus pertenencias.
En la próxima entrada os hablare de los Tsukumogami más conocidos aunque para ir haciendo boca podéis ver las imágenes que acompañan al post.
written by JoCkEy
\\ tags: bura bura, espiritus, fantasmas, folklore, Japón, karakasa, Mitología japonesa, objetos, Tsukumogami, Yokai
|
|
|
Comentarios recientes